(再来一次。)
徐柠一怔,立刻重新起势。
最后一个动作结束时,她胸口剧烈起伏,额头全是汗。
亚历山大没有鼓掌,只是静静看着她。
过了很久,他说:
“youknohytheydont1ikeyou?”
(你知道为什么她们不喜欢你吗?)
徐柠沉默,亚历山大继续开口。
“benett。”
(因为你和她们不一样。)
“differentnationa1ity。”
(不同国籍。)
“differentcu1ture。”
(不同文化。)
“differentearance。”
(不同长相。)
“peop1efearthingstheydontunderstand。”
(人们总是害怕自己不了解的东西。)
徐柠垂下眼。
“maybetheyreright。”
(也许她们说得对。)
亚历山大皱眉。
“hatdidtheysay?”
(她们说什么了?)
徐柠抿了抿唇。
“Imtoosma11。”
(我太娇小。)
“Idont1ook1ikeadancer。”
(我不像舞者。)
老人忽然笑了,带着几分不屑。
他转身指向墙上的一张照片,照片里是一个东方面孔的女人。
徐柠愣住,她认识,那是世界现代舞冠军,是一个华裔。
亚历山大说: