恰在此时,熟悉的单词令时见回神,这个他是听懂的,她称呼褚昀为“昀先生”
。
即便知道不应该,仍然对女士们的对话起了十分兴趣。
她们在聊什么提起了褚昀?
“……黑棕带特……”
时见眼神跳动着,从长句子里抓取了他曾听过且好奇过的词汇。
惯常遗忘的脑袋总会存贮许多有关褚昀的细枝末节,在类似于这样的瞬间,回忆起当时情景。
那很难遗忘。
是时见最初登上奥斯舞台后,毁天灭地般的混乱。
所有人,包括褚昀,为他耗尽心神。
在带他去根特的前夜,始终在响的电话。
那天,时见试图猜测过褚昀在和谁吵架,为了什么吵架,但他听不懂。
直到不知是挂断还是没挂断的沉默里,时见听到过一句类似的话。
他尝试回味,被下一秒摔在墙上的手机打断。
他以为,那一定是褚昀在恶狠狠宣泄情绪,在他愤怒的时刻,说出什么难听话都有可能。
但三年后的今天,从madamede1acroix口中说出来,时见确信那不会是一句粗鄙之语。
恐怕这位优雅端庄的夫人这辈子不会说出不恰当的词汇。
那么……
测量结束,de1acroix和助理沟通着走向一侧。
时见慢慢放下胳膊,看向翻译小姐:“请问,夫人刚才说了什么?”
他想想,补充:“只需要刚才那句和褚昀有关的。”
这实在不礼貌,但时见迫切想知道。
岂料翻译小姐反而很尴尬似的,没能第一时间回应。
她的态度更让时见在意。
“我也可以调取监控,寻求他人帮助。”
时见示意四周环绕的摄像头,“就麻烦您尽量不要让我再这样周折了,好吗?”
他语气温和,温柔的眼睛却持续盯在对方身上,让人倍觉压力。
“netsieuryun1eregardequandi1portenoscostumes,commesi1regardaitsamuse。”
翻译压低声音复述:“褚昀先生看他穿上我们服装时,望向他的那种眼神,像看着缪斯。”
“Lui,netdêtre。on1evoitdansseromantiquepetitmonsieur。”
“他是他存在的意义。这一点,从他的眼里就能看见。多么浪漫的小先生。”
时见眉心皱起来。
他垂眼看着一侧的翻译小姐,思索后,生硬模仿着:“raisondêtre,如果前面类似于‘一粒吗’的音,可能会是什么意思?”
翻译思索后:“I1estmaraisondêtre?”
时见瞳仁一缩,沉沉点头。
“他是我存在的意义。”
翻译斟酌着补充,“或者……若在某种情境下,符合中文意境且语义更深的话……”
“结束了吗?”