【朱祁钰】:“这等于硬生生抹掉历史事实,太霸道!”
【朱祁镇】:“连文字都能直接抠掉,难怪很多边境史实后人搞不清楚。”
【茅元仪】:“第五,直接删掉第228卷《四夷》板块里的《女真考》整篇内容,就剩一点点卫所相关文字,等于把关键史料直接腰斩。”
【朱聿键】:“这不就是刻意抹除记载,掩盖真相嘛!”
【朱聿鐭】:“直接整篇删除,等于强行销毁一手史料,做得太绝!”
【茅元仪】:“接下来讲莲溪草堂重印本。当年明天启元年南京原版的雕版,躲过明末战火,被杭州一个叫汪允文的人收藏,他的书房就叫莲溪草堂。
这人拿到原版雕版后,挖掉一部分文字修补版面,然后重新印刷出书,书本角落会印着‘莲溪草堂藏板’,还有一个聚锦堂的红色印章,应该是售卖的铺子盖的。”
【秦良玉】:“原版雕版能保存下来属实不容易,就怕被乱改内容!”
【徐达】:“一套完整的雕版堪比一座军械库,能留存下来已经是万幸。”
【茅元仪】:“这个版本字体、排版、书本大小还有破损位置,全都和大明原版一致,第一页底下还刻着工匠名字:秣陵章弼写,高梁刻。
好处是大部分贬低满清文字没有避讳修改,保留了大明原本样子。”
【朱成功】:“保留原貌这点还算良心,起码没有大面积篡改史实!”
【茅元仪】:“但是也做了小动作:删掉李维祯等六篇容易踩忌讳序言,还把我自序里‘东胡’两个字挖空,板子上还能看到凿掉痕迹。
而且存放时间太久,雕版本身烂了不少,好多字残缺不全,缺字并不是因为避讳,纯粹是木板老化坏掉,
书页边缘还模糊掉色,批注文字更是看不清,综合来看就是大明原版板子,满清修补后重印本子。”
【朱元璋】:“舍不得毁掉原版雕版,又偷偷挖字,又当又立这套玩得挺熟练啊。”
【常遇春】:“板子坏了也就罢了,刻意凿掉关键字眼,属实小家子气。”
【茅元仪】:“下一个版本:满清道光年间的木活字版。
到了道光朝,管控稍微放松,《武备志》才敢公开印刷,用的是木活字排版。
书开头额外加了两段《明史》摘抄,还有一篇我的小传记。”
【李时勉】:“额外加内容,难保不会夹带私货歪曲事实。”
【袁可立】:“擅自增补传记史料,很容易误导后人判断。”
【茅元仪】:“这个版本是照着清初刻本活字重排的,同样删掉之前那六篇序言,
‘东胡’改成‘干戈’,忌讳文字全部挖空画方框,《女真考》整篇还是删掉。
避讳做得比清初版本还要严格,就连读音容易联想到后金的字眼都要替换,比如一句‘罚金重诛戮’,
因为‘罚金’和‘伐金’读音相近,直接全部换成空白框,
碰到‘玄’,‘弘’这类满清帝王名讳的字,也全部避开改写。”