笔趣阁

爱去小说网>cod乙女豢养n > 战前特训 yelu1c oм(第4页)

战前特训 yelu1c oм(第4页)

  他甚至开始给你强调任务中你作为一个女性该如何去取得男人的信任,实在太过贴心。

  But remember:everything he te11s you, everything he gives you, is because you made him fee1 in nettro1。 That&#o39;s the trick。(但记住:他告诉你的一切,给你的一切,都是因为你让他觉得他在掌控。这就是诀窍。)

  I understand。(明白。)

  你用英文回复多少有些过渡贴心的ghost,眨了下眼。

  让他觉得他在掌控?这大概是世界上最古老的骗局。你想,女人们从几万年前就明白这个道理了,只不过那时候是用它来换一块猛犸肉。

  ghost看了你两秒,将手中的激光笔塞进口袋。

  Fina1 check。(最后检查。)  keegan把包放在桌上,在你面前蹲下,开始帮你调整靴子里的暗袋。你低头就能看见他的头顶,你第一次俯视他——黑色的短,尾带些弯曲的弧度。看不出来keegan还是小卷毛。他把陶瓷刀塞进暗袋,拍了拍你的靴子侧面。

  krueger也绕过来,他站在你身后检查你头里的通讯线——一根细得像丝的东西,藏在你的鬓角,从耳后绕进耳道。你的头现在已经长到肩膀以下了。他的手指蹭过你的耳廓,有点凉。

  comfortab1e?(舒服吗?)

  他问。

  你点点头,歪头贴了下他的脸。他的脸和他的手一样有点凉。

  他轻笑一声,退后一步拍了拍你的肩:smi1e hen you net。 Rich peop1e are arrogant, but they a1ap;smi1e at the he1p。 (入住的时候微笑。有钱人很傲慢,但他们总会对下人微笑。)

  等他们给你检查好后,你背上背包整装待。对面的k?nig犹豫了一下,他放下环胸的双手走过来,你仰头疑惑地望向他。那双眼洞后的蓝眼睛眨了眨,他从口袋里掏了一把东西出来。你以为又是什么保命用的重要设备,没想到拳头打开后是好几颗金色包装的瑞士莲巧克力!

  “诶是榛子的,上次我就说过它好吃——”

你惊喜地一把薅光他掌心的巧克力,捧着金灿灿的糖果仰头看他。他眨眨眼轻咳一声,移开目光。

  你郑重其事地把巧克力塞进滑雪服内袋,拍了拍:Thanks。(谢谢。)

  one 1ast thing。(最后一件事。)

  ghost等你开心完才慢悠悠开口,

  If there&#o39;s a code phrase? you on&#o39;t kno ho。 e on&#o39;t kno ho。 you&#o39;11 just hear the ords。 Respond natura11y。 don&#o39;t reanet&#o39;t 1ook for them。(如果有暗号?你不知道是谁。我们不知道是谁。你只会听到那几个词。自然回应。别反应。也别去找人。)

  你开开心心地问,ords?(什么词?)

  窗外的天色开始白。阿尔卑斯的黎明来得很快,雪山的轮廓正在一点点亮起来。

  &#o39;The sno here is beautifu1, isn&#o39;t it?&#o39;(‘这儿的雪真美,不是吗?’)

  你下意识看向落地窗外的湖泊雪山,正想应和他这句突如其来的闲聊,就有人率先接话:

  serious1y? That&#o39;s the code?(认真的?那是暗号?)krueger在后面语气怀疑。

  ghost看了他一眼。

  subt1e orks。(含蓄的管用。)

  “……”

  you bump into the target, they introduce themse1ves, but you didn&#o39;t netame。 ho do you po1ite1y ask them to repeat it? (你撞到了目标,对方自我介绍,但你没听清名字。你该如何礼貌地请对方重复一遍?)

  ghost忽然开口。

  他的语放得很慢,像是为了配合某种智力障碍患者。

  突,突击检查?

  不要啊——

  你出一个微弱的音节,随后迅地闭上嘴,用一种无辜的眼神回视ghost。

  Bri11iant。 (太精彩了。) krueger交叉双臂,she&#o39;s going to stare the target to death。 Very tactica1。 (她打算把目标给盯死。非常有战术素养。)

  keegan伸手捏住眉心,宽大的手掌挡住了大半张脸,指尖在眼眶周围重重按压了两下。

  “……”

  B1oody he11。 (真该死。)  ghost闭了闭眼。这个男人能顶住3天3夜不眠不休的严刑拷打,却在这个简单的语言交流问题上面临了防线的崩塌。

  你灰溜溜地低头看脚尖……七天就学好一门外语什么的,你真的做不到啊啊。

  k?nig。 (k?nig。)

  ghost撑着桌面,视线像追踪导弹一样,盯向某位正望眼欲穿看向门外的奥地利突击队员。

  你嗫嚅,深深觉得自己对不住这位给你辅导了七天英语的男人。

  you are shado protoco1。 c1ose proximity。 (你执行暗影协议。近距离跟随。) ghost指向白板上的酒店平面图,you are her trans1ator, herms re1ay, and if she opens her mouth and makes a mess, you cover it up。 (你是她的翻译,她的通讯中继,如果她张开嘴惹了麻烦,你负责掩护。)

  你脚趾扣地,都不敢看被你拖下水的k?nig。

  悄咪咪抬眼,现对方正胡乱地扯着面罩的边缘。But I… I am not good at ta1king。 To anyone。 espenetot… hote1 managers。 (但是我……我不擅长跟人说话。任何人。尤其不是……酒店经理。)他结结巴巴地抗议。

  you don&#o39;t need to ta1k to the manager。 you just need to 1isten to her earpienetd te11 her ap;to say via thems。 (你不需要和经理说话。你只需要监听她的耳机频道,然后通过通讯器告诉她该说什么。)

  ghost转头开始收拢桌上的资料,语气有些疲惫。you ap;the ski gear。 you keep your distance。 But you keep her a1ive。 (你穿滑雪服。你保持距离。但你得让她活下来。)

  Look at the bright side, giant。 (往好处想,巨人。) krueger安慰,他拖长尾音,you get to stare at her 1ega11y no。 Just remember to breathe。 (你现在可以合法地盯着她看了。只是记得要呼吸。)

已完结热门小说推荐

最新标签