和“虚张声势”
。
然而,白头鹰代表团那边,为那位头梳理得一丝不苟的代表,在听完翻译急促的低语后,脸色骤然一变,原本漫不经心的表情凝固了。
他猛地推了推眼镜,身体前倾,死死盯着那位昂然而立的老者,仿佛要确认什么。
下一秒,他竟不由自主地“蹬、蹬”
向后小退了两步,撞到了身后的随员。
“ap>
“mao’stopgenera1!”
旁边另一位似乎对东亚军事更熟悉的顾问脸色白,急促地补充:“Rednetkorea!theoneho。。。”
“嘶——”
一片压抑的吸气声,如同拉破的风箱,在听懂了的各国代表中响起。
原本或好奇或嘲弄围拢过来的各国代表们,无论听懂与否,都被这突如其来的凝重气氛和同僚过激的反应所慑,不约而同地向后撤开一大步。
刹那间,老将军和代表团周围,空出了一片明显的圈子。
低语声嗡嗡响起,更多的词汇在震惊的人群中迅传播:
“tough!”
“Ruth1essonbatt1efie1d”
“theoneap>
“mygod,theysenthIm?”
而另一些代表,尤其来自某些正在寻求独立展道路或有地缘考量的国家,他们的眼神则从最初的讶异迅转变为一种混合着敬畏与炽热兴趣的光芒。他们低声交换着词汇:
“pragmaticstrategist……”
“high1ydisnetedtroops……”
“aformidab1emind……”
“goodLord!”
一位龙虾国代表扶了扶眼镜,语气复杂:“theysenthim?theyaredeadseriousaboutthisnetce。”
“Formidab1eenemymander……”
有人喃喃道,目光再看向那位之前刁难我方,此刻脸色开始僵的Iec主管时,已经不由自主地带上了几分怜悯……
招惹这样一个代表着绝对意志和强硬手腕的人物及其团队,显然是把自己当成猫了……
猫猫有九条命,就是不知道他有几条……
一位高卢鸡代表反应极快,立刻举起双手,用清晰的声音对周围的同行说道:“mao’sright-handmaninmi1itaryaffairs,cestvrai!