笔趣阁

爱去小说网>诗词一万首 > 第932章 李白古风其二十二(第3页)

第932章 李白古风其二十二(第3页)

指时光快流逝,像流水一样不可挽留(谢,逝去);“羁心”

是漂泊中的不安之心,像悬挂的旌旗(悬旌)一样随风摇摆,无法安定。将抽象的“时光”

与“心绪”

具象化为“流水”

“悬旌”

,既写出时光飞逝的紧迫感,又道尽漂泊中的心神不宁。

7。挥涕且复去,恻怆何时平

结尾直抒悲怀:忍不住流泪,却还是要继续前行(复去),可这份悲伤(恻怆)什么时候才能平息呢?“挥涕”

是情感的爆,“何时平”

则是无力的叩问,将前文积压的愁绪推向顶点,留下无尽的怅惘——归乡之路遥遥,这份羁旅的伤痛仿佛没有尽头。

句译:

1。秦水别陇,幽咽多悲声

秦地的流水在陇山脚下送别,水流呜咽,满是悲戚的声响。

2。胡马顾朔雪,躞蹀长嘶鸣

北方的骏马回望故乡的冰雪,在原地徘徊不前,不停地昂嘶鸣。

3。感物动我心,缅然含归情

看到这些景物触动了我的心绪,悠远绵长的归乡之情在心中涌动。

4。昔视秋蛾飞,今见春蚕生

从前还看见秋蛾飞舞,如今已见到春蚕孵化,时光悄然流转。

5。袅袅桑柘叶,萋萋柳垂荣

桑柘的叶子轻轻摇曳,柳树郁郁葱葱,垂下繁盛的枝条,一派生机。

6。急节谢流水,羁心摇悬旌

时光如流水般匆匆逝去,漂泊的一颗心像悬挂的旌旗,在风中摇摆不定。

7。挥涕且复去,恻怆何时平

挥洒着泪水仍要继续前行,可这份悲戚的心情,什么时候才能平息?

全译:

秦地的流水在陇山脚下呜咽,满是悲戚的声响。

北方的骏马回望故乡的冰雪,徘徊着不住地昂嘶鸣。

见此情景触动了我的心绪,绵长的归乡之情在心中翻涌。

从前还见秋蛾飞舞,如今已见春蚕新生,时光悄然流转。

桑柘的叶子轻轻摇曳,柳树郁郁葱葱,垂下繁盛的枝条。

时光如流水般匆匆逝去,漂泊的心如悬挂的旌旗,在风中摇摆不定。

挥洒着泪水仍要继续前行,这份悲戚,何时才能平息?

已完结热门小说推荐

最新标签