“我们愿意在西方人制订了几百年的游戏规则里,学习、适应,然后参与竞争。”
“我们会像保护自己的眼睛一样,保护每一个合法投资者的利益,确保他们的投资能有合理、丰厚的回报。”
他走到王坚面前,伸出手。
“王先生,未来,华夏必将是全球最大的芯片消费市场。我们对先进技术的需求,会过世界上任何一个国家和地区。”
“我们的投资环境会越来越好,法治会越来越健全。”
“我们不是敌人,你没有必要这么警惕。”
王坚迟疑了一下,还是站起来握住了他的手。
“你确实……有些出乎我的意料。”
“但还是那句话,我没有接到改变谈判对象的指示。所以,你今天找我,没有用。”
刘清明松开手,笑了笑。
“没关系。我今天来,只是希望,你能对我们有一个更客观、更真实的基础认识。”
“合作也好,不合作也罢,都没有关系。”
王坚彻底糊涂了。
对方费了这么大劲,甚至不惜花天价请来卡尔,就为了跟自己说几句话,改变一下印象?
这不符合商业逻辑。
“你似乎一点也不失望?”
“我为什么要失望?”
刘清明反问。
他停顿了一下,似乎在组织语言。
“我有一个提议,你想听吗?”
王坚已经完全被勾起了好奇心。
“既然你这么执着,说来听听也好。”
刘清明凑近了一点,声音压得很低。
“我知道,你们和阿斯麦之间最大的问题,是布林克拿不出足够多的研资金。”
“你们有技术,但缺一个能把技术变成现实的载体。”
“阿斯麦有载体,但缺钱。”
“所以你们的谈判才会陷入僵局。”
王坚没有说话,这些都是事实。
刘清明接着说。
“我们没你们那么先进的技术,也没有阿斯麦那样的工业基础。”
“但是,我们有钱。”