笔趣阁

爱去小说网>罗刹国鬼故事 > 第574章 铜猫的审判(第2页)

第574章 铜猫的审判(第2页)

伊万·索科洛夫站在人群边缘,看着眼前这狂热的一幕,看着那跳跃的火苗吞噬着象征债务的纸张,看着格里高利·扎哈罗夫被众人簇拥着,像凯旋的沙皇。一种混杂着灼热希望和冰冷疑虑的情绪在他胸中翻搅。那承诺像冬夜里的篝火,诱人靠近,却又让他想起谢尔盖办公室里那瓶伏特加刺鼻的气味。他下意识地摸了摸口袋里那张皱巴巴的、催缴房租的纸条,指尖传来粗粝的触感。

格里高利·扎哈罗夫兑现承诺的度,快得如同伏尔加河春季解冻时崩裂的冰排。他那些在街头巷尾、在工人俱乐部昏暗灯光下、在排队买面包的漫长队伍里反复宣讲的诺言,被印在粗糙的传单上,由一群眼神狂热的年轻人,在凛冽的寒风中四处散。传单上印着他叉腰站在“红十月”

厂大门前的照片,标题是触目惊心的《人民的工厂,归还人民!》。他成功当选了市苏维埃代表,旋即利用新获得的、界限模糊的“民意授权”

,以雷霆手段“接管”

了濒临破产的“红十月”

机械厂。谢尔盖·伊万诺维奇和他的亲信们,在一个飘着鹅毛大雪的清晨,被几个面色冷硬、自称“工人纠察队”

的汉子客气却不容拒绝地请出了厂长办公室。谢尔盖走时,皮鞋踩在冰冷的水泥地上,出空洞的回响,他回头望了一眼车间里那些沉默的机床,眼神复杂,最终消失在风雪中。

工厂的烟囱短暂地重新冒出了浓烟,似乎象征着新生。扎哈罗夫兑现了他最诱人的承诺:分工厂。他站在堆满积雪的厂院中央,脚下踩着一个倒扣的汽油桶,对着黑压压的、裹着破旧棉袄的工人们宣布,巨大的车间、沉重的机床、甚至仓库里积满灰尘的螺丝零件,都将按照“最公平”

的方式,分给每一个登记在册的工人家庭。工人们挤在飘雪的院子里,脸上交织着难以置信的狂喜和茫然。一个老钳工颤抖着抚摸冰冷的车床外壳,浑浊的眼里涌出泪水:“我的……这台‘nЖ-15’,以后是我的了?”

然而,这狂喜如同西伯利亚短暂的夏日,转瞬即逝。当人们真正试图“分”

走这些庞然大物时,残酷的现实像一盆冰水兜头浇下。沉重的机床无法搬进狭窄的工人宿舍;没有统一的管理和原料供应,分到手的小零件毫无用处;更可怕的是,维持工厂运转所需的电力、煤炭、精密配件,随着原有管理体系的崩塌,瞬间断绝。烟囱的浓烟很快变成了稀薄的、病恹恹的白气,最终彻底熄灭。曾经喧嚣的车间,只剩下空旷的回音和铁锈蔓延的寂静。分到“财产”

的工人们,守着无法开动的机器和成堆的废铁,在寒风里瑟瑟抖。

与此同时,扎哈罗夫许诺的“面包与伏特加”

的河流并未流淌。相反,城市陷入更深的混乱。原有的、效率低下的国营供应体系被他斥为“官僚毒瘤”

而强行打碎,他鼓吹的“人民自给自足”

却只是画在纸上的馅饼。商店的货架以肉眼可见的度空瘪下去,排队的人龙变得比以往任何时候都长、都绝望。黑市价格飞涨,一小块掺了木屑的黑面包,需要付出一星期的工资。伏尔加格勒陷入在了一种诡异且不可名状的氛围里。人们开始怀念谢尔盖时代——至少,在谢尔盖的治下,面包是定量的,但从未如此昂贵和如此遥不可及。

格里高利·扎哈罗夫并未消失。他依旧穿着那件簇新的呢子大衣,围着他标志性的猩红围巾,出现在城市各个角落。只是他的演讲地点,从工厂大院转移到了市苏维埃那布满灰尘的会议厅,或者某个挂着厚厚门帘的、烟雾缭绕的私人会所。他的声音依旧洪亮,但内容开始微妙地变化。他将矛头指向了更遥远的存在。

“看看!同胞们!”

他在一次集会上挥舞着拳头,声音因愤怒(或是伏特加)而颤抖,“是基辅的官僚们卡住了我们的脖子!是都的老爷们偷走了我们的粮食!是外面的‘敌人’,是那些嫉妒我们人民力量的资本家,在封锁我们!他们害怕伏尔加格勒的星星之火,燎原整个罗刹大地!”

他痛斥“外部势力”

的阴谋,将物资短缺归咎于“叛徒”

的破坏,将工厂的瘫痪描述为“旧势力最后的反扑”

。他承诺的“面包与伏特加”

,被描绘成需要先“打碎枷锁”

、“肃清内奸”

才能抵达的彼岸。狂热开始掺杂进猜忌和恐惧。市苏维埃的走廊里,窃窃私语变成了公开的指控;邻居之间,因为半块面包的纠纷,眼神里便多了审视与防备。伊万·索科洛夫现,连柳芭去排队买药,都变得小心翼翼,生怕被人盯上。

一个滴水成冰的深夜,伊万被一种奇异的寂静惊醒。白昼里街道上为食物争抢的喧嚣、邻居们压抑的争吵、孩子们因寒冷和饥饿出的哭声,全都消失了。只有一种声音,宏大、沉重、令人心悸,在窗外的风雪中清晰可闻:当——当——当——

那是城市中心广场上,那座古老冬宫博物馆前,一尊硕大的青铜猫雕像基座旁悬挂的铜钟出的鸣响。传说这尊猫雕像是沙皇时代一位暴君的宠儿,它蹲踞在冬宫冰冷的基座上,黄铜铸造的眼珠在月光下泛着诡异的冷光,几百年来从未改变过姿势。冬宫早已废弃,成了流浪汉和幽灵的栖身之所,铜钟也早已锈蚀喑哑。此刻,它却在子夜时分,不合时宜地、一声声地敲响,穿透风雪,敲在每个人的心尖上。

伊万披衣下床,凑近结满冰花的窗户。外面并非全黑。一种幽绿的、非人间的微光,从广场方向弥漫过来,将飘落的雪片染成病态的绿色。他看见,在冬官残破的廊柱投下的巨大阴影里,一个身影正缓缓向广场中央移动。

那是一个穿着早已过时的、沾满油污的工人连衫裤的老者。他身形佝偻,步伐却异常稳定,每一步落下,积雪便无声地向两侧分开,仿佛他脚下踩着无形的轨道。他径直走向那尊青铜猫雕像。在幽绿光芒的映照下,伊万赫然看见,那老者半边脸覆盖着厚厚的、闪烁金属冷光的焊疤,从颧骨一直延伸到脖颈,另一只眼睛是浑浊的灰白色,而另一只,却亮得惊人,如同烧红的铁屑,死死盯着前方狂欢后一片狼藉的市苏维埃大楼——那里灯火通明,隐约传来扎哈罗夫和他的核心圈子饮酒作乐的喧嚣。

青铜猫雕像在老者靠近时,毫无征兆地动了。它缓缓低下巨大的头颅,黄铜的胡须在绿光中微微颤动,那双凝固了几个世纪的铜眼,竟也泛起同样幽绿的光芒,与老者烧红的眼睛形成诡异的对峙。没有声音的交流,只有一种无形的、令人牙酸的金属摩擦感在寒夜里弥漫。

老者抬起枯瘦、沾满油污的手,指向市苏维埃大楼的方向。青铜猫雕像喉咙深处,出一声低沉、悠长、仿佛来自大地深处的呜咽,那声音压过了风雪,让整个伏尔加格勒的玻璃窗都出共鸣般的嗡鸣。接着,它后腿力,沉重的青铜躯体竟从基座上轻盈地跃下,无声无息地落在积雪中,迈着一种非猫非兽的、带着机械韵律的步伐,跟在老者身后,一前一后,朝着灯火通明的市苏维埃大楼走去。所过之处,积雪瞬间冻结成深蓝色的坚冰,冰面上竟凝结出细密的、齿轮状的纹路。

伊万的心脏狂跳,几乎要撞碎肋骨。他认得那老者!那是康斯坦丁·米哈伊洛维奇,沙俄时代“红十月”

厂的总工程师,一个真正的技术大师。在伟大的卫国战争最艰难的岁月里,他带领工人,在德军的炮火下用身体保护了工厂的核心机床图纸,图纸保住了,他半边身体却被燃烧弹吞噬,脸上留下了永久的焊疤。战后,他默默修复机器,教导年轻人,直到赫鲁晓夫时代,因反对盲目拆毁一台有历史的老式蒸汽机,被扣上“思想僵化”

的帽子,郁郁而终。他的坟墓,就在城市边缘的公墓里,无人问津。

子夜铜钟的余音未绝,市苏维埃大楼里扎哈罗夫的狂欢便戛然而止。守夜人后来战战兢兢地描述:当时,宴会厅巨大的吊灯毫无征兆地剧烈摇晃,水晶棱片疯狂碰撞,出刺耳的碎裂声。暖气管道里传来沉闷的、如同巨兽在铁管里爬行的轰鸣。接着,大厅厚重的橡木门被一股无形的力量从外面猛地撞开,寒风卷着雪片和一种陈腐机油的气味灌了进来。

格里高利·扎哈罗夫正站在长桌尽头,举着盛满伏特加的水晶杯,他脸色因酒精和亢奋而红,猩红的围巾松垮地垂在胸前。他正高声训斥一个瑟缩的、负责采购的下属:“蠢货!找不到粮食?是不是被基辅的走狗收买了?明天就开除你!”

他挥舞着酒杯,酒液泼洒在崭新的桌布上。

寒风卷着雪沫涌入的瞬间,喧嚣凝固了。所有醉醺醺的脸都转向门口。在摇曳的、忽明忽暗的灯光下,他们看见一个脸上覆盖着狰狞金属焊疤的老者,沉默地站在门口。他身后,蹲踞着一尊比人还高的青铜巨猫,铜眼在昏暗中幽幽地泛着绿光,尾巴尖缓慢地、带着金属的滞涩感左右摆动,每一次摆动都带起细微的、令人毛骨悚然的金属刮擦声。

已完结热门小说推荐

最新标签