“哎呀,哎呀,不要这么着急嘛,不然我会以为你只是为了我的玩意儿才来的”
尽管这是她问的问题,但他如此公事公办的态度依然让她有点不满,她撅着嘴说了这么一句。
里德尔浅淡地笑了笑。
他低声说道“我是为了它们才被派来的。我只是个小小的店员,夫人,只能听人吩咐。博克先生要我问”
“哦,博克先生,呸”
赫普兹巴胖手一摆,“我要给你看一样博克先生从来没见过的东西你能保密吗,汤姆你能保证不告诉博克先生我有
这个吗他要是知道我给你看过,会永远不让我安生的。这个我不卖,不会卖给博克,不会卖给任何人可是你,汤姆,你会欣赏它的历史,而不是只想着能赚多少加隆”
“我很乐意看赫普兹巴小姐给我看的任何东西。”
里德尔微笑着说。
赫普兹巴又像个小姑娘似的咯咯笑起来了。
“我让郝琪拿来了郝琪,你在哪儿我要让里德尔先生看看我们最好的宝贝干脆两样都拿来吧”
“在这儿呢,夫人。”
家养小精灵尖声说,它隐藏着身形,托着两个摞在一起的皮盒子来到主人身边,交给了她。
赫普兹巴愉快地打开“我想你会喜欢的,汤姆哦,如果我家的亲戚知道我让你看了他们马上就会来抢走的”
她打开了盒子。
里面放着一个小金杯,有两个精致的耳柄。
“你知道这是什么吗,汤姆拿起来好好看看”
赫普兹巴轻声说。
里德尔伸出修长的手指,捏住一边的耳柄,把杯子从柔软的缎子衬垫上拿起来。
他黑色的眼睛里闪过一丝红光,展露出一丝势在必得,然而赫普兹巴并未现这些,她的小眼睛只顾盯着他英俊的面庞了。
“獾。”
里德尔辩别着杯子上的雕饰,喃喃地说道,“这是”
“赫尔加赫奇帕奇的东西,你很在行,聪明的孩子”
赫普兹巴说着倾身捏了捏他那凹陷的面颊,胸衣响亮地嘎吱了一声,“我没跟你说过我是赫奇帕奇的远房后代吗这东西在我家传了好多好多年了。很漂亮是不是据说还有各种魔力,但我没怎么试过,我只是把它好好地收在这儿”
她把杯子从里德尔瘦长的食指上钩了回来,专心致志地把它嵌回原处,没有注意到杯子被拿回时里德尔脸上掠过的一丝阴影。
“好啦。”
赫普兹巴愉快地说,“郝琪在哪儿哦,在这儿把它拿走吧,郝琪”
小精灵顺从地接过装杯子的盒子。
赫普兹巴的注意力转向了她膝上那个扁一些的盒子。
“我想这个你会更喜欢的,汤姆。”
她轻声说,“凑近一点儿,亲爱的孩子,看清楚当然,博克知道我有这个,我从他
那儿买来的。我敢说等我死后他一定想把它拿回去”
她拨开精致的金丝扣,打开了盒盖。深红的天鹅绒衬垫上躺着一个沉甸甸的金色小挂坠盒。
里德尔这次没等邀请就伸手把挂坠盒拿了起来,举到光下细细看着。
“斯莱特林的记号。”
他轻声说,光中闪着一个华丽的、蛇形的s。
“对啦”
看到里德尔出神地盯着她的小金盒,赫普兹巴显然很高兴,“为这个我可花了高价,可是我不能错过,一定要把它加入我的收藏。博克是从一个寒酸的女人那儿买来的,那女人大概是偷的,不知道它的真实价值”
里德尔听着她的话,攥着挂坠盒的手指关节都变白了。
“我敢说博克没付给她几个钱,可是你看多漂亮,是不是还有各种魔力,虽然我也只是把它安全地收着”
她伸手去收回小金盒,有那么一刻,里德尔不打算放手。
但它还是从他指间滑下,落到了红天鹅绒垫子上。
“好了,汤姆,亲爱的,我希望你喜欢”
赫普兹巴端详着里德尔的面孔,然后她脸上的傻笑渐渐呆滞了。
“你没事吧,亲爱的”
她略显局促地问。
“没事,”
里德尔安静地说,“没事,我很好”
“我以为好吧,也许是光线吧”
赫普兹巴说,有点慌乱,“来,郝琪,把它们拿走,重新锁起来用魔杖”