旁边一个编辑举起刚打印出来的样版,上面是几个备选标题。
主编扫了一眼,手指点在其中一行上:“就这个。”
《体育画报》头版标题。
【六个项目,六枚金牌。哈尔格斯完成了自由式滑雪历史上从未有人做到过的事。】
副标题:【而他甚至还没到巅峰。】
《北境体育报》的编辑部在大学城,和铁杉城隔着一百多公里的雪夜。
值班编辑是个五十多岁的老头,在这行干了三十年,见过无数冠军、无数纪录、无数所谓的“历史性时刻”
。
他看完哈尔最后一跳的录像,沉默了五秒。
然后他删掉了原本准备好的头版标题,重新敲了一行字。
《北境体育报》头版标题。
【他来自铁杉城。】
下面只有一行小字:【北境的雪,养出了北境的王。】
《纽约时报》的体育版没有那么张扬。他们的标题一向克制,今天也不例外。
【哈尔格斯在夏国哈市完成历史性壮举,包揽自由式滑雪世界杯六个项目金牌】
【竞技体育的“不可能”
,被他变成了“可能”
。】
但评论区不克制。
第一条热评:“他赛前说目标是全能王,所有人都笑了。现在他拿了六个单项冠军,所有人都笑了。”
第二条:“六边形战士?不,他是六边形神。”
第三条:“我的神要结婚了。”
社交媒体上,哈尔的名字占据着米国区热搜前五中的三个。
#哈市六冠#后面跟着一个深红色的“爆”
字,阅读量在比赛结束后半小时内突破了两亿。
#haL6。
这是哈尔的粉丝造的词条,六个项目,六个冠军,哈尔的名字前三个字母,拼在一起正好是haL6。
评论区里粉丝疯狂刷着“haL6”
,到处都是,每一个评论区里都有,粉丝们在狂欢。
#史上最强全能王#的词条排在第三。
最核心内容:六个单项冠军比全能王含金量高多了。
夏国,抖抖。
哈尔这几天比赛的视频被切片,在比赛结束十分钟内播放量突破了三千万。
评论区画风清一色的“夏国女婿牛逼”
。
有人了个投票:“哈尔是不是你心目中的夏国女婿?”
选项只有两个:“是”
和“必须的”
。
参与投票的人在三十分钟内突破了两百万。