&esp;&esp;她的双手重新交叠,也收回了叹息般的语气。
&esp;&esp;拉文克劳:&ot;“——让它来帮你加快速度吧。把它当成词典,当成羊皮纸和羽毛笔。”
&ot;
&esp;&esp;拉文克劳:&ot;“无论是否戴着冠冕,前进都需要靠你自己努力,而你获得的智慧成果将永远都属于你自己。”
&ot;
&esp;&esp;罗宾:&ot;“我能不能——”
&ot;
&esp;&esp;罗宾礼貌地征询。
&esp;&esp;实际上,她已经捧起了冠冕,迫不及待地想要将它戴上试试看了。
&esp;&esp;拉文克劳:&ot;“你今后随时可以用它,直到你彻底不需要的时候再把它放回霍格沃茨去。但现在不行。”
&ot;
&esp;&esp;拉文克劳像是在看一个不肯上床的孩子。
&esp;&esp;拉文克劳:&ot;“——你已经有多久没睡觉了?”
&ot;
&esp;&esp;拉文克劳:&ot;“继续用脑对你没有任何好处,你现在应该立刻休息。”
&ot;
&esp;&esp;昏了头
&esp;&esp;罗宾笑了起来。
&esp;&esp;她看看画像,又看看西里斯:
&esp;&esp;罗宾:&ot;“真难得。”
&ot;
&esp;&esp;罗宾:&ot;“你们俩终于在一件事上找到了共鸣——那就是催我睡觉。”
&ot;
&esp;&esp;拉文克劳:&ot;“我可不在乎自己能不能和一个格兰芬多产生共鸣。”
&ot;
&esp;&esp;拉文克劳恢复了高傲的表情,西里斯同样傲慢地抱着手臂:
&esp;&esp;西里斯·布莱克:&ot;“那你知不知道,我到现在还没把你丢进海里,全是看在她的份上?”
&ot;
&esp;&esp;拉文克劳没有回应,只是用那种似笑非笑的表情盯着他。
&esp;&esp;西里斯·布莱克:&ot;“怎么?”
&ot;
&esp;&esp;西里斯将画像的目光视为挑衅,却正好中了‘圈套’。
&esp;&esp;拉文克劳:&ot;“没什么。只是很少见到十岁以下能长得这么高还有胡茬的男性。”
&ot;
&esp;&esp;在西里斯险些气炸的瞬间,罗宾没忍住笑出了声。
&esp;&esp;罗宾:&ot;“那也就是说,他比同龄人都显得更成熟咯?”
&ot;
&esp;&esp;她愉快地诡辩:
&esp;&esp;罗宾:&ot;“感谢您的夸奖。”
&ot;
&esp;&esp;拉文克劳:&ot;“……我看缺乏睡眠真的是让你昏了头。”
&ot;
&esp;&esp;罗宾:&ot;“我承认我现在的确有点头昏。”
&ot;
&esp;&esp;罗宾说:
&esp;&esp;罗宾:&ot;“不过我确信我的成熟理智够充沛了。一个人用太多,两个人分刚好。晚安,女士。”