&ot;
&esp;&esp;罗宾说着,掏出了那张发到傲罗指挥部的通知。
&esp;&esp;罗宾:&ot;“现在请解释一下,部长先生,为什么今晚会有一场并不存在的消毒,让整个大厅连同安检都空了一个小时?”
&ot;
&esp;&esp;福吉:&ot;“罗宾·安泊尔!你不要太过分了!”
&ot;
&esp;&esp;福吉色厉内荏地嚷嚷起来:
&esp;&esp;福吉:&ot;“我才是英国的魔法部长——我没有义务对你解释任何事——”
&ot;
&esp;&esp;罗宾:&ot;“那你应该有义务对威森加摩解释,对全体英国巫师解释。”
&ot;
&esp;&esp;罗宾说:
&esp;&esp;罗宾:&ot;“我可以立刻请邓布利多、我们司长和记者过来——”
&ot;
&esp;&esp;福吉:&ot;“不,等等!等等!”
&ot;
&esp;&esp;福吉的眼睛转了又转,
&esp;&esp;福吉:&ot;“我根本就不知道有什么通知……”
&ot;
&esp;&esp;罗宾:&ot;“这用了部长办公室的专用纸,还有你的亲笔签名。”
&ot;
&esp;&esp;罗宾把那张纸彻底展开给他看:
&esp;&esp;罗宾:&ot;“魔法部成立几百年来,这两样东西已经经过了层层防伪,根本不可能仿制。也就只有这个级别的命令才能让整个魔法部大厅毫不设防的敞开。”
&ot;
&esp;&esp;罗宾:&ot;“现在你想说,你什么都不知道?”
&ot;
&esp;&esp;福吉:&ot;“……我每天要签几百个字!我怎么可能什么都记得住?”
&ot;
&esp;&esp;——————
&esp;&esp;小注释:
&esp;&esp;福吉fud这个词本身是软糖的意思,也代表敷衍、装模作样、含糊其辞、篡改事实这一类的意思。
&esp;&esp;——————
&esp;&esp;一滩部长
&esp;&esp;罗宾:&ot;“也就是说,部长先生,你的签字完全不负责任,而且记忆力差到连几小时前的事情都记不住,以至于魔法部今晚出现了重大安全漏洞。”
&ot;
&esp;&esp;罗宾毫不留情地说:
&esp;&esp;罗宾:&ot;“我会把这些情况如实汇报。包括之前我说到大厅没人消毒的时候——你对这件事的反应可一点儿都不惊讶。”
&ot;
&esp;&esp;她的目光直直地看进福吉的眼睛,福吉立即眨了眨眼,挪开了视线。
&esp;&esp;福吉:&ot;“我……我想起来了,我似乎有些印象……我只是让他们趁着夜里消消毒而已,难道部长连这点权利都没有了吗?!”
&ot;
&esp;&esp;罗宾:&ot;“你当然有——尽管你完全没考虑到安全隐患,也没有按流程办事。”
&ot;chapter1();