笔趣阁

爱去小说网>花仙子也要搞基建 > 第100节(第3页)

第100节(第3页)

到底是什么,到最后也没个定论,有花妖精认为这些东西是魔族的战利品,都来自于他们曾经的猎物,却也有花妖精认为那都是纪念品,来自于魔族们过去饲养过的宠物。

就有在地下城工作的花妖精去问了比较熟识的魔族,没想到对方尴尬地笑着说那不重要,能及时处理积水就好,大家的想法都有道理,可以说是战利品也可以说是纪念品,都行都可以都没问题。

……于是“符文石”

的真实来源是什么,对花妖精平民而言依旧是个未解之谜。

最后就是出行问题,但出行问题完全不是问题,之前需要使用传送法阵的花妖精,现在依然可以使用传送法阵,毕竟传送站的魔法阵并没有暴露在外,自然不用担心会在风吹雨打之下生损毁。

也是到了这时候,才有花妖精出惊讶的感叹:

“原来给传送站的木棚子加上那么大一片的绿皮子,不是为了好看,是为了挡雨啊?”

“……其实我以为是用来遮阳的,闹旱灾的时候太阳可太晒了。”

“旱灾的时候我们又不在地面上!说起来这个,你不知道吧,我听工坊的前辈们讲起过,在花仙子大人还没来罪恶之地的时候,这地方可从来没有过晴天……”

衣食住行方方面面都没受到太大影响,因此即使天气依旧阴雨连绵,花妖精们的心情也渐渐安定下来了。

但长时间的降雨对罪恶之地还是有影响的,找到花仙子的诺诺里就脸色很不好看:

“公主大人,就算我们尽最大努力排空了田里的积水,情况还是,不容乐观。”

-----------------------

作者有话说:文中童谣参考了一些小学语文书的文本和一些关于下雨的儿歌,比如“下雨了下雨了,蚂蚁躲进了蘑菇塔,燕子飞到屋檐下”

不过为了信达雅,中文版和英文版的直译略有些出入,毕竟这是一唱给还在摇篮里不会飞行的小宝宝的歌谣,词句格外简单。

在唱起来的同时一般伴随着母亲夸张的肢体动作和小宝宝的咯咯笑声,家人里要是有幻影魔法天赋的,还会现场演绎一下,最后基本都是以一个举高高后的大大拥抱来结尾,这里附上英文版:

raining~

raining~

brainybabyf1ying~

f1yundermushroom!

raining~

raining~

brainybabyf1ying~

f1yundertree!

raining~

raining~

brainybabyf1ying~

f1yintomommy!

有什么语法方面的错漏就都是我的问题,不关花妖精们的事【认真鞠躬】

第213章直接收割麦芽糖

“那就放弃吧,”

花仙子的语气很冷静,“安排人手,有能收割的,我们就抓紧时间直接都收了。”

已完结热门小说推荐

最新标签