与“稠”
一近一远,勾勒出河曲的幽美:近处树影婆娑,远处云鹤齐飞,静中有动,层次分明。
4。日上疑高盖,云起类重楼
奇思妙想的写景句:太阳升起时,光芒如车盖般高悬天际;云层涌起时,堆叠如层叠的高楼。以“高盖”
“重楼”
喻日、云,将自然景象具象化,既写出天地的壮阔,又暗含人在自然面前的渺小与惊叹。
5。金羁自沃若,兰棹成夷犹
“金羁”
指装饰华美的车马,“沃若”
形容车马光鲜灵动;“兰棹”
(兰木做的船桨)代指游船,“夷犹”
写船行悠然舒缓。一动一静,写出陆上游赏与水上泛舟的惬意,尽显游乐的从容。
6。悬匏动清吹,采菱转艳讴
“悬匏”
指挂在腰间的葫芦笙,吹奏出清越的乐声(清吹);采菱女转动身姿,唱起艳丽的歌谣(艳讴)。听觉与视觉交织,乐声、歌声、水声相融,还原了河曲游赏的热闹欢腾,充满生活气息。
7。唯畏三春晚,勿言千载忧
笔锋转向抒情:最怕暮春将尽(三春即暮春),盛景难留;不必说千年后的忧愁,珍惜眼前的美好便好。由景入情,既点出对时光易逝的怅惘,又传递出及时行乐的旷达,让全诗在热闹之余多了一层哲思。
句译:
1。邺下盛风流,河曲有名游
邺下一带向来盛行风雅之事,河曲更是以游乐闻名。
2。应徐托后乘,车马践芳洲
文人雅士们乘坐副车随行,车马踏过长满香草的水洲。
3。丰茸鸡树密,遥裔鹤烟稠
矮树枝叶繁茂浓密,远处的鹤群在浓密云烟中舒展羽翼。
4。日上疑高盖,云起类重楼
太阳升起时,光芒像高擎的车盖;云层涌起时,堆叠如层层高楼。
5。金羁自沃若,兰棹成夷犹
装饰华美的车马光鲜灵动,兰木船桨划动,游船悠然慢行。
6。悬匏动清吹,采菱转艳讴
腰间的葫芦笙吹奏出清越的乐声,采菱女转动身姿,唱起艳丽的歌谣。
7。唯畏三春晚,勿言千载忧
只怕暮春将尽,盛景难留;不必说千年后的忧愁,珍惜眼前便好。
全译:
邺下一带向来盛行风雅之事,河曲更是以游乐闻名。
应玚、徐干等文人乘坐副车随行,车马踏过长满香草的水洲。
矮树枝叶繁茂浓密,远处的鹤群在浓密云烟中舒展羽翼。
太阳升起时,光芒像高擎的车盖;云层涌起时,堆叠如层层高楼。
装饰华美的车马光鲜灵动,兰木船桨划动,游船悠然慢行。
腰间的葫芦笙吹奏出清越的乐声,采菱女转动身姿,唱起艳丽的歌谣。
只怕暮春将尽,盛景难留;不必说千年后的忧愁,珍惜眼前便好。