1。羽檄起边亭,烽火入咸阳:
边境岗亭传来插着羽毛的紧急征兵文书,烽火一路传递,消息直抵京城咸阳。
2。征师屯广武,分兵救朔方:
被征召的军队屯驻在广武,又分派兵力去援救朔方。
3。严秋筋竿劲,虏阵精且强:
深秋时节,弓弦与箭杆因干燥而变得强劲,敌人的阵营精锐且强大。
4。天子按剑怒,使者遥相望:
天子听闻军情后愤怒地按剑而起,传递军情和命令的使者在路上往来不断。
5。雁行缘石径,鱼贯度飞梁:
军队如雁群排成行列沿着石头小路前行,士兵似鱼群前后连贯地渡过飞架的桥梁。
6。箫鼓流汉思,旌甲被胡霜:
军中箫鼓演奏的乐曲流露出汉人的情思,军旗与铠甲都落满胡地的霜雪。
7。疾风冲塞起,沙砾自飘扬:
狂风迅猛地从塞外刮起,沙尘碎石漫天飞扬。
8。马毛缩如猬,角弓不可张:
战马的毛瑟缩得像刺猬一样,用兽角装饰的硬弓因寒冷难以拉开。
9。时危见臣节,世乱识忠良:
国家危难之时才能看出臣子的气节,世道混乱之际方可识别谁是忠良之士。
10。投躯报明主,身死为国殇:
战士们愿献出身躯报答圣明的君主,即便牺牲生命也是为国家而死,死得其所。
……
全译:
边境的岗亭忽然升起了告急的羽檄,那传递军情的烽火一路疾奔,直传入了咸阳。
应征的军队迅速屯扎在广武,又分出兵力奔赴朔方救援。
深秋时节,气候干燥,弓箭愈发强劲,而匈奴的军阵精锐又豪强。
天子闻报,愤怒地按剑而起,传递军情与诏令的使者,在路上往来络绎不绝。
军队沿着蜿蜒的石径,如雁行般有序前行;士兵们依次渡过飞桥,似鱼群般连贯。
军中的箫鼓乐声,流淌着汉家子弟的思乡之情,而军旗与铠甲,都已披上胡地的寒霜。
狂风从塞外猛烈地刮起,沙尘碎石漫天飞扬。
战马冻得毛瑟缩起来,如同刺猬,就连那角弓,也因寒冷而难以拉开。
在这国家危难的时刻,才看得出臣子的气节;世道混乱之际,方能识别谁是忠良。
战士们不惜投身疆场,以报答圣明的君主,即便身死,也要成为为国牺牲的烈士。
喜欢诗词一万首请大家收藏:(
http:www。xiakezw。com"
target="
_blank"
class="
linkcontent"
>www。xiakezw。com)诗词一万首