笔趣阁

爱去小说网>诗词一万首 > 第186章 张华祖道征西应诏诗(第5页)

第186章 张华祖道征西应诏诗(第5页)

指启程、出发,“北京”

在古代可指北方的都城,表明征西军队从都城出发,点明了出征的起点。“振策万壑”

,“振策”

意为挥动马鞭,“万壑”

指众多的山谷,描绘出军队在行军途中,穿越众多山谷,勇往直前的情景,表现出军队不畏艰难、长途跋涉的精神,同时也展现出征程的漫长与艰辛。

20。遗爱斯在,皇华攸托。

-解析:“遗爱斯在”

,“遗爱”

指留下仁爱、恩泽,寓意征西将军在征西过程中,能够施行仁政,给当地百姓留下恩泽。“皇华攸托”

,“皇华”

原指《诗经·小雅》中的《皇皇者华》,常用来指代奉命出使的大臣,这里表示征西将军肩负着朝廷的使命,寄托着朝廷的期望。此句表达了对征西将军的期望,希望他能在完成使命的同时,为边疆地区带来福祉,不辜负朝廷的重托。

……

句译:

1。赫赫大晋,奄有万方。

-翻译:声威赫赫的大晋王朝,拥有天下四方的土地。

2。陶以仁化,曜以天光。

-翻译:用仁德来教化百姓,如天光般照耀四方。

3。有命既集,启此西疆。

-翻译:朝廷的命令已经下达,要去开拓西部的边疆。

4。桓桓征西,公侯之望。

-翻译:威武的征西将军,有着公侯般的威望,被众人所期望。

5。诞受介祜,光辅大皇。

-翻译:承受上天赐予的大福,光荣地辅佐皇帝。

6。烈烈旆旌,悠悠征道。

-翻译:飘扬的旗帜猎猎作响,漫长的征途伸向远方。

7。泛舟川逝,骖骥骤造。

-翻译:乘船在河上顺流疾行,驾驭着骏马快速奔驰。

8。岂不思止,惧无以上报。

-翻译:难道不想停下休息?只是害怕无法报答朝廷的重托。

9。百寮饯行,缙绅具寮。

-翻译:百官都来为将军饯行,众多官员齐聚一堂。

10。颙颙群后,峨峨冠盖。

-翻译:诸侯们恭敬地前来,他们的冠冕和车盖高高耸立。

11。思媚皇储,高会洛湄。

-翻译:为向皇储表示敬意,在洛水之滨举行盛大宴会。

12。玄晖峻朗,翠云崇霭。

-翻译:天空高远明朗,青云层层叠叠。

13。祁祁臣僚,有来雍雍。

-翻译:众多的臣僚纷纷前来,气氛和谐融洽。

14。薄言饯之,于洛之东。

-翻译:就在洛水的东边,为将军设酒食饯行。

15。金罍醉酒,弦歌喤喤。

已完结热门小说推荐

最新标签