解析:“报书”
指妻子给士卒的回信。“君今出语一何愚”
,“一何愚”
以强烈的语气责备丈夫说出的话太过愚蠢,表明妻子对丈夫劝她改嫁的不认同,体现出妻子对丈夫感情的忠贞,也反映出她对丈夫这种自我牺牲式想法的嗔怪。
‘身在祸难中,何为稽留他家子?’
解析:妻子在信中进一步解释自己的想法,“身在祸难中”
表明妻子深知丈夫身处服徭役的艰难困境,随时可能遭遇危险。“何为稽留他家子”
反问丈夫,自己怎么能因为丈夫的处境艰难,就耽误其他男子的婚姻,即不会轻易改嫁,体现出妻子坚守婚姻的决心,以及对丈夫的深情厚意。
‘生男慎莫举,生女哺用脯。’
解析:“生男慎莫举”
,“举”
有养育之意,意思是生了男孩千万不要养育,“生女哺用脯”
,“脯”
指干肉,即生了女孩要用干肉好好喂养。这两句诗是妻子对当时社会现实极度悲愤的表达,因为在徭役繁重的情况下,男子大多被征去服苦役,最终死于非命,所以妻子认为生男孩不如生女孩,反映出战争徭役对社会生育观念的扭曲,深刻地控诉了徭役制度的罪恶。
‘君独不见长城下,死人骸骨相撑拄?’
解析:妻子以反问的形式提醒丈夫,难道没看到长城下,死人的骸骨相互支撑堆积吗?“相撑拄”
形象地描绘出长城下死者众多,骸骨堆积如山的凄惨景象,这是对战争徭役致使大量百姓死亡的直观描述,进一步强调了徭役的残酷,表达出妻子对这种社会现实的悲痛与愤怒。
‘结发行事君,慊慊心意关。’
解析:“结发”
指女子成婚,“行事君”
表示从此侍奉丈夫,妻子表明自结婚以来,就一心侍奉丈夫。“慊慊心意关”
,“慊慊”
形容内心的诚挚、关切,体现出妻子对丈夫的感情深厚,心意始终牵挂着丈夫,突出了夫妻之间的深情。
‘明知边地苦,贱妾何能久自全?’
解析:“明知边地苦”
表明妻子深知丈夫在边地服徭役的艰难困苦。“贱妾何能久自全”
,妻子反问自己,怎能在丈夫身处苦难之时,独自保全自己,再次表明妻子对丈夫的忠贞不渝,愿意与丈夫共患难,生死相依,深化了夫妻之间的情感,同时也从侧面反映出他们在战争徭役逼迫下的无奈与悲哀。
……
句译:
饮马长城窟,水寒伤马骨
译:在长城边的泉窟给马饮水,水寒刺骨,似乎都要冻伤马骨。
往谓长城吏:‘慎莫稽留太原卒!’
译:(我)前去对监管筑城的官吏说:“千万不要耽搁我们这些太原的士卒!”
‘官作自有程,举筑谐汝声!’
译:(官吏回答)“官府的工程有规定的期限,举起夯土工具,和着号子干活!”
‘男儿宁当格斗死,何能怫郁筑长城?’
译:(士卒回应)“男子汉宁愿在战场上战斗而死,怎能怀着郁闷的心情修筑长城呢?”
长城何连连,连连三千里
译:长城是多么的绵延不断啊,连续不断足有三千里。
边城多健少,内舍多寡妇